Saludar y despedirse son formas de mostrar cortesía y buenos modales a nuestros amigos, conocidos u otras personas con quienes interactuamos, permitiéndonos de esta manera mejorar la empatía con nuestro entorno. Se suelen usar, como saludos (greetings) y despedidas (farewells), diferentes expresiones, dependiendo de la hora en que estemos y también con quienes nos encontremos. De ahí que existen saludos y despedidas formales e informales.
Entonces, en esta lección vamos a aprender a saludar a las demás personas y así como también a despedirnos de ellas. Con esto queremos incentivar el hábito de saludar y despedirse siempre, como muestra de cortesía, y a su vez empezar nuestro curso de aprendizaje de Inglés a través de este medio.
The Greetings
/ðə ˈgriːtɪŋs/
Los saludos
Para saludar a alguien usamos los siguientes saludos:
Situation 01 |
Example 01 |
Example 02 |
Example 03 |
Good morning
/gʊd ˈmɔːnɪŋ/
(Buenos días)
Se usa antes de las 12 p.m. |
|
Good afternoon
/gʊd ˈɑːftəˈnuːn/
(Buenas tardes)
Se usa después de las 12 p.m. |
|
Good evening
/gʊd ˈivnɪŋ/
(Buenas noches)
Se usa después de las 6 p.m. |
|
Estos son saludos formales que se emplean dependiendo de la hora. Son usados en ocasiones corteses con desconocidos o personas de respeto. También son a menudo usados por miembros de una familia o personas que trabajan juntos. Se responden con la misma expresión.
Ejemplos: |
01
A: Good morning.
B: Good morning. |
02
A: Good afternoon.
B: Good afternoon. |
03
A: Good evening.
B: Good evening. |
|
Situation 02 |
Example 01 |
Example 02 |
Example 03 |
Hello
/heˈləʊ/
(Hola)
"Hello" es el saludo más usual y usado en todas las situaciones, incluso al contestar el teléfono. Se usa cuando nos encontramos con alguien, entre amigos o recién conocidos. |
|
Hi
/haɪ/
(Hola)
"Hi" es más informal que "Hello", pero muy común en el idioma inglés. Se usa entre personas que se conocen bien y se tienen confianza. |
|
Hey
/heɪ/
(Hola, ¡Oye!)
"Hey" es muy informal. Se usa con amigos o familiares cercanos y de confianza como hermanos, primos, etc. "Hey" también es usado para atraer la atención de alguien. |
|
Estos saludos se suelen responder con la misma expresión o combinarlas.
Ejemplos: |
01
A: Hello.
B: Hello. |
02
A: Hello.
B: Hi. |
03
A: Hi.
B: Hello. |
04
A: Hey!
B: Hey! |
|
Los saludos pueden estar seguidos por una pregunta acerca de cómo está la otra persona:
Situation 03 |
Example 01 |
How are you?
/haʊ ɑː juː/
(¿Cómo estás?)
"How are you?" es la forma más popular de saludar. La
respuesta depende del estado de ánimo de la persona.
Se podría decir: “Fine” (bien), “Very well” (muy bien), “Not too bad” (no tan mal), “Great” (muy bien), “Good” (bien), “Ok” (bien), “So so” (más o menos), “Not good” (no tan bien), “Bad” (mal), etc. Seguido a estas respuestas generalmente va el agradecimiento “Thank you”/“Thanks” (Gracias) y “What about you?/How about you?/And you?” (¿Y tú?) como una respuesta muy diplomática y cordial. “What about you?” se utiliza cuando se desea preguntar lo mismo que nos han preguntado.
Ejemplos:
|
01
A: How are you?
B: I'm fine, thank you. What about you?
A: Very well, thanks.
|
02
A: How are you?
B: Fine, thank you. What about you?
A: I'm fine, too, thanks.
|
|
Example 02 |
Example 03 |
Example 04 |
How do you do?
/haʊ duː juː duː/
(¿Cómo está usted?, ¿Cómo le va?)
"How do you do?" es una manera muy formal y poco común de saludar. Se usa cuando saludamos a alguien formalmente por primera vez.
“How do you do?” no es realmente una pregunta por lo que se responde usando la misma expresión.
Ejemplo:
A: How do you do?
B: How do you do? |
|
How are you doing?
/haʊ ɑː juː ˈduːɪŋ/
(¿Cómo estás?)
"How are you doing?" es más personal y amigable, pero sigue siendo cordial. Las respuestas son similares a las de la pregunta “How are you?”.
Ejemplo 01:
A: How are you doing?
B: I'm doing well, thank you. And you?
A: Not good, thanks.
Ejemplo 02:
A: How are you doing?
B: Great, thanks. What about you?
A: Fine. |
|
How's it going?
/haʊz ɪt ˈgəʊɪŋ/
(¿Cómo te va?)
"How is it going?" es usado en ocasiones informales con personas con las que ya hay cierta confianza, vecinos, amigos, etc.
Ejemplo 01:
A: How is it going?
B: Good, thanks. What about you?
A: Fine.
Ejemplo 02:
A: How is it going?
B: It's going well, thanks. And you?
A: Great. |
|
Example 05 |
What's up?
/wɒtz ʌp/
"What's up?" (¿Qué pasa?, ¿Qué más?)/"What's going on?" (¿Qué pasa?, ¿Qué está sucediendo?)/"What's new?" (¿Qué hay de nuevo?) son formas informales de preguntar "How are you?", pero son muy usadas de manera casual casi exclusivamente por jóvenes y adolescentes. Se puede responder diciendo: “Nothing” (nada), “Nothing much”/“Not much” (no mucho).
Ejemplo:
A: What's up?
B: Not much, and you?
... |
|
Example 06 |
How's everything?
/haʊz 'ɛvriθɪŋ/
"How's everything?" (¿Cómo está todo?)/"How are things?" (¿Cómo están las cosas?/"How's life?" (¿Cómo está la vida?) son formas informales de preguntar "How are you?". Se puede responder diciendo: “Good” (bien), “Not bad” (nada mal).
Ejemplo:
A: How's everything?
B: Not bad. What about you?
...
Además de las expresiones mencionadas anteriormente también se usan de manera informal las siguientes:
"What's new with you?" (¿Qué hay de nuevo contigo?)
"How are you all?" (¿Cómo están todos?)
Estas son respondidas de manera similar a las expresiones antes señaladas. |
|
También puedes decidir usar una de estas expresiones después de saludar a alguien.
• Nice to see you! (Encantado de verte) |
• It’s been a while!
(Ha sido un tiempo)
• Long time no see!
(Mucho tiempo sin verte)
The Farewells
/ðə fɛərˈwɛls/
Las Despedidas
Para despedirnos de alguien usamos:
Situation 01 |
Example 01 |
Example 02 |
Example 03 |
Goodbye
/gʊdˈbaɪ/
Adiós
Se utiliza para despedirse en cualquier momento del día y es considerado como una despedida formal. |
|
Bye
/baɪ/
Chao
“Bye” es usado casi en todas las ocasiones informales. Es la despedida más común.
|
|
Bye-bye
/baɪ baɪ/
Chao
“Bye-bye” es una manera informal de despedirse en la que al repetir dos veces la palabra “Bye” se hace énfasis a la despedida. |
|
Example 04 |
Good night
/gʊd naɪt/
Buenas noches
Se emplea únicamente al despedirse, como una salutación de salida o al irse a dormir, con el deseo de que nuestro interlocutor pase una buena noche con dulces sueños. |
|
Como despedidas informales también se emplean las siguientes expresiones:
Situation 02 |
Example 01 |
Example 02 |
Example 03 |
See you1
/siː juː/
Te veo, nos vemos
|
See you soon
/siː juː suːn/
Hasta pronto
|
See you later
/siː juː ˈleɪtə/
Hasta luego
|
Example 04 |
Example 05 |
Example 06 |
See you tomorrow
Hasta mañana
|
Talk to you later
/ˈtɔːk tuː ju ˈleɪtə/
Hablamos luego
|
/teɪk kɛə/
Cuidate
|
Example 07 |
Example 08 |
Example 09 |
Later
/ˈleɪtə/
Hasta luego
|
/baɪ fə naʊ/
Adiós por ahora
|
Have a nice day2
/hæv ə nɑɪs deɪ/
¡Qué tengas un buen día!
|
- “See you” es la forma corta y más informal que las anteriores. Además, muy informalmente o como jerga es usada la expresión “See ya”.
- Se suele decir "Same to you" (Lo mismo para ti) como respuesta.
Dialogues about greetings and farewells
/ˈdɑɪəlɔgs əˈbaʊt ˈgriːtɪŋs ænd ferˈwels/
Diálogos sobre saludos y despedidas
|
Dialog 01:Read and practice. (lee y practica) |
|
At School
Peter : Hello, Mary. How are you?
Mary : Fine, thank you. What about you?
Peter : I´m Ok, thanks.
Mary : Well… Goodbye.
Peter : Bye.
|
Dialog 02: Read and practice. (lee y practica) |
In The Street
Tomas : Good morning, Martin.
Martin : Good morning, Tomas.
Tomas : How is it going?
Martin : Fine, thank you. What about you?
Tomas : I´m fine, too. Thanks.
Martin : Well… I have to go. See you later.
Tomas : Ok, take care.
|
|
Referencias Bibliográficas:
www.emagister.com/curso-ingles-basico-principiantes/greetings-saludos
www.microsoft.com/business/es-es/Content/Paginas/article.aspx?cbcid=412
http://ingles-nivel1-sena.blogspot.com/2012/11/gramatica-basica.html#!/2012/11/gramatica-basica.html
www.wordreference.com/es
http://dictionary.cambridge.org/
www.infantilsanjorge.com/tiza1.htm
https://www.fluentu.com/blog/english/english-greetings-expressions/
Nota: Las imágenes han sido tomadas de la prodigiosa gama de google imágenes, algunas de las cuales fueron ligeramente editadas por nuestra parte. Desde aquí agradecemos infinitamente y respetamos la propiedad intelectual de los autores de estos valiosos materiales que han sido de gran aporte para esta publicación.